When we arrived at the hostel, we were very tired. We were in transit for ten to eleven hours- we caught a bus from out tiny town to Madrid, a plane from Madrid to Lisbon, and not to mention our attempt to use public transportation. Additionally, Lisa and I were both sick.
We went to Sintra on the second day. This town was a pleasant surprise that we greatly enjoyed. While there, we went to the Pena Palace, the Moorish Castle, and a lavish residence. All were magnificent but my favorite was the residence because there was a gorgeous well inside of the gardens.
El enigmático pozo iniciático |
The last night of our trip, we walked about the neighborhood where our hostel was located. We had to do some things before leaving -find a live Fado performance, obtain Portuguese sweet bread and sausage, as well as visit the castle that was near our hostel. We could complete only two things on the list- seeing the live Fado show and obtaining chorizo. And though we couldn´t complete all, we were very content with ourselves because the Fado performance was very spectacular. In all truth, I had recorded a little of the show on my camera. It´s not of the best quality, but the singer is phenomenal. I hope that you guys watch it and enjoy it!
______________________________________________________________
Hace dos semanas he ido a Lisboa, Portugal con mi buena amiga belga que se llama Lisa. Teníamos mucha ganas de conocerla antes de nuestro viaje. Quedábamos en el país por cuatro días y veíamos muchas cosas, pero todavía sentimos que la cuidad tiene más para ofrecernos.
Cuando llegamos en el albergue, estuvimos muy cansadas. Estábamos en transito por diez u once horas -cojeemos el autobús desde nuestro pueblecillo a Madrid, cojeemos un avión de Madrid a Lisboa, y tratemos usar el transito público. También, yo y Lisa estábamos resfriadas.
Fuimos a Sintra el segundo día del viaje. Este pueblo fue una sorpresa agradable que nos gustó un montón. Allí, conocimos el palacio Pena, el castillo de los moros, y una residencia grande. Todos fueron magníficos, pero mi favorita atracción turística fue la residencia porque en los jardines había un pozo bello.
El tercer día, quedamos en la cuidad y fuimos a Belem. En este sitio hay muchas cosas para hacer. De verdad, es un sitio crucial por cualquier turista que viene. Allí, una persona puede visitar el monasterio Jerónimo, comer las pasteles famosos de la pastelería Belem, dar una vuelta por la costa, conocer el torre de Belem, saber más sobre la historia náutica portuguesa, y mucho más. Lisa y yo no fuimos a todo de los sitios, sino una puñada -el monasterio, el torre y la pastelería. Me gustaba todo, pero el momento que recuerdo más es cuando estuvimos sentando en un restaurante pequeño, comiendo el almuerzo. Fue muy interesante a ver la gente que estaba pasando. Todo estaba llevando ropa del verano - pantalones cortes, camisa de manga corta, y sandalias. Eso fue muy extraño como la mayoría de Europa durante esta época está congelada, incluyendo el Sur de España, uno de los sitios más conocido por el calor.
La última noche de nuestro viaje, damos una vuelta en el barrio de nuestro albergue. Teníamos que hacer algunas cosas antes de salir- encontrar una muestra en vivo de Fado, conseguir pan dulce y chorizo portugués, y visitar el castillo cerca de nuestro albergue. Podíamos cumplir dos cosas de la lista, ver la muestra de Fado y conseguir chorizo. Y aunque no podíamos cumplir todo, estábamos muy satisfecha porque la muestra de Fado fue muy espectacular. De verdad, yo había grabado un poquito de la muestra en mi cámera. No es de la calidad más buena del mundo pero el cantante es fenómino. ¡Qué os lo mirad y que os lo disfrute!
No hay comentarios:
Publicar un comentario